sábado, 2 de junio de 2007

Laruku day!!!


Después de pasármela la mañana en el centro de compras, entre varias cosas que compre y que me encararon por fin compre mis bocinas nuevas después de que las ultimas volaran por razones desconocidas.

Unas creative T3100 me acompañan ahora el sonido es buenisimo, pero los twitters que trae a pesar de presentar los sonidos muy claros tienen mucha ganancia y molestan los oídos >_<""" por mas que trato de acomodar los ecualizadores no consigo mucho así que tuve que dejar las bocinas a viendo hacia los lados, es la única forma de que no lastimen tanto y les puse unos paliacates para aminorar el sonido XD que mas bien parece que les da una personalidad extraña jajaja!!!! El subwofer es la neta mejor que el que tenia antes, creo que este modelo seria mejor si pudieras manejar la ganancia de los twitters. Y bueno pues como ya llevo rato sin escuchar música en casa y no me gusta escuchar música por la calle, hoy he puesto toda la discografía de laruku XD.

Haaa!! y estos días de calor rico que como me hacen recordar aquellos días de gloria ^_^ . El cielo de hoy estuvo azul como poquisimas veces se ve por aca, debido a que estuvo soplando el viento, les dejo esta foto que tome queria que saliera el sol y parece que se frego un poco la cámara, pero para eso son las garantías je... je... y es que ahora en la pantalla cuando hay rayos de luz los muestra un poco morados pero al tomar la foto sale bien.



Y como complemento esta rola

Escuchando L'Arc~en~ciel - Niji
letra tomada de la pagina de hyde so so (www.laruku.com)


NIJI (rainbow)

by
Larc~en~Ciel
Romanized by Onnatarashi
Translated to English by Yoshino Yuko, onnatarashi and -=K=-

==================================================
toki wa kanadete omoi wa afureru
togire soo na hodo
toomei na koe ni
arukidashita sono hitomi e
hateshinai mirai ga tsuzuiteru
==
My feelings are filled with the performance of time,
With a clear voice, the endless future continues to
walk to your eyes.

hontoo wa totemo kokoro wa moroku
dare mo ga hibiwaretekru
furidashita ameni nurete
kimi wa mata
tachi tomatte shimaukedo
shinjite kureru kara
==
My heart is honestly fragile.
Everybody around me is breaking.
Suddenly, in the sudden rain, although you
stopped again. You still believe in me.

dareyori takaku sora e to chikazuku
kagayaki o atsume hikari o motomeru
moetsukitemo kamawanaisa
subete wa shinjitsu to tomo ni aru
==
Higher than everybody else. Close to the sky.
I am close to something bright and shiny.
I wished for light.
If I were burning, I will be o.k.
Everything is accompanying the truth.

"shoonen wa hito no kage ni
yuganda nikushimi o mita"
sonna sekai nante
moo nani mo mitakunai yo
nani mo! nani mo! nani mo!
==
"The boy saw the the hatred to which he is hiding
a persons shadow."
I don't want to see this kind of world anymore.
No more! No more! No more!

soredemo omou anata no koto o
kisetsu ga nagareteitemo
me o tojite
itsumo miteta fuukei no yoo ni
nandomeka no ame mo agatta
==
But I still think of you,
even if the season is coming to an end.
It has rained many times but now it has stopped.
It looks like the scene which I always watched with
my eyes closed.

setsunai hito yo kanawanu negai yo
naze kono mune kara
ai wa umarete yuku?
saki midareta hana wa yurete
shizunda daichi ni furi sosogu
==
The person in pain. The dream which never comes true.
Why does love have to be born in my chest?
The flowers that are blossoming are sinking back into the ground.

ai o toki wa kanadete omoi wa afureru
togire soo na hodo
toomei na koe ni
arukidashita sono hitomi e
owaranai mirai o sasage yoo
==
The time is filled with love.
With a clear voice continues to
to give the endless night to your eyes.

Matta ne!

No hay comentarios: